Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

have been launched

  • 1 promover una actividad

    (v.) = launch + activity
    Ex. The activities which have been launched by the Commission of the European Communities (CEC) support the concept of a cooperative, distributed network of materials data information services.
    * * *
    (v.) = launch + activity

    Ex: The activities which have been launched by the Commission of the European Communities (CEC) support the concept of a cooperative, distributed network of materials data information services.

    Spanish-English dictionary > promover una actividad

  • 2 запускать в космическое пространство

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > запускать в космическое пространство

  • 3 вместе взятые

    General subject: laid end to end, rolled into one (More fashionable bars, restaurants, clubs and boutiques have been launched this year in Moscow than in Paris, London and Milan rolled into one), taken one with another, together, (all) put together (as in 'We are better than them, all put together!' = Мы лучше всех их вместе взятых!), combined

    Универсальный русско-английский словарь > вместе взятые

  • 4 CEC1 (Comisión de las Comunidades Europeas)

    Ex. The activities which have been launched by the Commission of the European Communities (CEC) support the concept of a cooperative, distributed network of materials data information services.

    Spanish-English dictionary > CEC1 (Comisión de las Comunidades Europeas)

  • 5 Comisión de las Comunidades Europeas (CEC)

    Ex. The activities which have been launched by the Commission of the European Communities (CEC) support the concept of a cooperative, distributed network of materials data information services.

    Spanish-English dictionary > Comisión de las Comunidades Europeas (CEC)

  • 6 запускать в космическое пространство

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > запускать в космическое пространство

  • 7 CEC

    f.
    1 SCA, Special Contingent Account.
    2 SCT, Special Committee on Trade.
    * * *
    CEC1 (Comisión de las Comunidades Europeas)

    Ex: The activities which have been launched by the Commission of the European Communities (CEC) support the concept of a cooperative, distributed network of materials data information services.

    CEC2 (Consejo para los Niños Excepcionales)

    Ex: The Council for Exceptional Children (CEC) acts as a clearinghouse unde contract to Eric supplying information relating to the education of handicapped children.

    Spanish-English dictionary > CEC

  • 8 Comisión de las Comunidades Europeas

    Comisión de las Comunidades Europeas (CEC)

    Ex: The activities which have been launched by the Commission of the European Communities (CEC) support the concept of a cooperative, distributed network of materials data information services.

    Spanish-English dictionary > Comisión de las Comunidades Europeas

  • 9 atacar

    v.
    1 to attack.
    esta enfermedad ataca el sistema respiratorio this disease attacks the respiratory system
    El general atacó al pueblo The general attacked the village.
    Ese grupo ataca siempre That group attacks always.
    2 to attack (sport).
    3 to attack.
    4 to corrode.
    5 to tackle, to attack, to try to solve.
    El grupo ataca los problemas The group tackles problems.
    * * *
    Conjugation model [ SACAR], like link=sacar sacar
    1 (gen) to attack
    2 (criticar) to attack, criticize
    3 (afectar) to attack, affect
    \
    atacar los nervios to get on one's nerves
    * * *
    verb
    * * *
    1. VT
    1) [+ enemigo, ciudad, fortaleza] to attack
    2) (Med, Quím) [enfermedad, plaga, sustancia] to attack

    este niño me ataca los nervios* that child gets on my nerves *

    3) (=criticar) [+ teoría, planteamiento, propuesta] to attack
    4) (=combatir) [+ problema] to tackle, combat
    5) (=abordar)

    tengo que atacar a las matemáticas* I'll have to get stuck into my maths *

    ¿puedo atacar al pastel? — * can I get stuck into the cake? *

    2.
    3.
    See:
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    1) <país/enemigo/ideas> to attack
    2) ácido/virus/enfermedad to attack
    3)
    a) ( combatir) <problema/enfermedad> to attack
    b) ( acometer) < tarea> to tackle; < pieza musical> to launch into
    c) (Ven fam) ( cortejar) to go after
    2.
    atacar vi to attack
    * * *
    = attack, set about, assail, make + attack, bash, storm, assault, argue against, mount + attack, come under + attack, go to + bat against, maul, hit out (at/against).
    Ex. Soon afterwards he got up and wanted to attack me again.
    Ex. I shall not quickly forget being halted in full flight by the explosive entrance of a lecturer who, without pause for reflection or apology, set about an unfortunate student for not being at a tutorial.
    Ex. It's ridiculous to assail people who are making a code for abandoning all the principles which have been going strong for 100 years.
    Ex. This has led David Beminghausen in the United States to make the most outspoken attack on those who are trying to influence the role of the American Library Association.
    Ex. Newspapers took advantage of the accident to attack or ' bash' the nuclear industry or nuclear power in general.
    Ex. On October 6, 1976, an angry mob stormed the university to attack students who seemed to threaten the nation.
    Ex. Throughout history the cultural world has been assaulted in various ways which leads to the need for a process of cultural repair.
    Ex. Some teachers argue against book clubs, claiming that they bring together only a certain kind of avid reader, the literary equivalent of the religiously effete and over-pious.
    Ex. Their aim was to mount a spirited attack on a consumer driven and marketeers' approach to reading and books, and on relativism and populism.
    Ex. This bipartite approach has recently come under heavy attack.
    Ex. The article has the title 'The minority press goes to bat against segregated baseball'.
    Ex. After being mauled by a tiger the two elephants were sedated with hydrochloride for surgical dressing of the wounds.
    Ex. She has hit out at rumours that she is a man-eater.
    ----
    * animal que ataca al hombre = man-eater.
    * atacar a = take + a swipe at, swipe, lash out at/against/on, have + a go at.
    * atacar con = urge against.
    * atacar en grupo = swarm.
    * atacar primero = preemptive strike.
    * atacar un síntoma = attack + symptom.
    * ser atacado = be under attack, come under + fire.
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    1) <país/enemigo/ideas> to attack
    2) ácido/virus/enfermedad to attack
    3)
    a) ( combatir) <problema/enfermedad> to attack
    b) ( acometer) < tarea> to tackle; < pieza musical> to launch into
    c) (Ven fam) ( cortejar) to go after
    2.
    atacar vi to attack
    * * *
    = attack, set about, assail, make + attack, bash, storm, assault, argue against, mount + attack, come under + attack, go to + bat against, maul, hit out (at/against).

    Ex: Soon afterwards he got up and wanted to attack me again.

    Ex: I shall not quickly forget being halted in full flight by the explosive entrance of a lecturer who, without pause for reflection or apology, set about an unfortunate student for not being at a tutorial.
    Ex: It's ridiculous to assail people who are making a code for abandoning all the principles which have been going strong for 100 years.
    Ex: This has led David Beminghausen in the United States to make the most outspoken attack on those who are trying to influence the role of the American Library Association.
    Ex: Newspapers took advantage of the accident to attack or ' bash' the nuclear industry or nuclear power in general.
    Ex: On October 6, 1976, an angry mob stormed the university to attack students who seemed to threaten the nation.
    Ex: Throughout history the cultural world has been assaulted in various ways which leads to the need for a process of cultural repair.
    Ex: Some teachers argue against book clubs, claiming that they bring together only a certain kind of avid reader, the literary equivalent of the religiously effete and over-pious.
    Ex: Their aim was to mount a spirited attack on a consumer driven and marketeers' approach to reading and books, and on relativism and populism.
    Ex: This bipartite approach has recently come under heavy attack.
    Ex: The article has the title 'The minority press goes to bat against segregated baseball'.
    Ex: After being mauled by a tiger the two elephants were sedated with hydrochloride for surgical dressing of the wounds.
    Ex: She has hit out at rumours that she is a man-eater.
    * animal que ataca al hombre = man-eater.
    * atacar a = take + a swipe at, swipe, lash out at/against/on, have + a go at.
    * atacar con = urge against.
    * atacar en grupo = swarm.
    * atacar primero = preemptive strike.
    * atacar un síntoma = attack + symptom.
    * ser atacado = be under attack, come under + fire.

    * * *
    atacar [A2 ]
    vt
    A
    1 ‹país/enemigo› to attack
    la atacó por la espalda he attacked her from behind
    su adversario lo atacó por sorpresa his opponent caught him off guard o took him by surprise
    2 (verbalmente) ‹ideas/persona› to attack
    deja de atacarme continuamente stop attacking me o ( colloq) getting at me all the time
    B «sustancia» to attack; «virus/enfermedad» to attack
    el ácido ataca el mármol the acid attacks the marble
    ataca el sistema nervioso it attacks the nervous system
    me atacaron unos dolores de cabeza terribles I suffered o got terrible headaches
    me atacó el sueño I was suddenly overcome by sleep, I suddenly felt very sleepy
    C
    1 (combatir) ‹problema/enfermedad› to attack
    atacar las causas del problema to attack the causes of the problem
    este problema hay que atacarlo de raíz we need to attack the root of this problem
    2 (acometer) ‹tarea› to tackle; ‹pieza musical› to launch into
    3 ( Ven fam) (cortejar) to go after
    Julio está atacando a Luisa Julio's after Luisa ( colloq), Julio's trying to get Luisa to go out with him
    ■ atacar
    vi
    to attack
    ( Méx fam) (atiborrarse) atacarse DE algo; to stuff oneself WITH sth ( colloq)
    * * *

    atacar ( conjugate atacar) verbo transitivo
    to attack
    atacar verbo transitivo to attack, assault
    ♦ Locuciones: familiar atacar los nervios, to lose one's cool
    ' atacar' also found in these entries:
    Spanish:
    cargar
    - diferente
    - arremeter
    - asaltar
    - detrás
    - disponer
    English:
    assault
    - attack
    - boot
    - charge
    - fire
    - go at
    - go for
    - hit out
    - lay into
    - savage
    - set on
    - set upon
    - strike
    - turn on
    - blast
    - blitz
    - hit
    - jump
    - lash
    - maul
    - mob
    - move
    - set
    - slam
    - tuck
    - turn
    * * *
    vt
    1. [con violencia] to attack
    2. Dep to attack
    3. [criticar] to attack;
    su propuesta fue atacada por los asistentes her proposal was attacked by those present
    4. [afectar]
    le atacó la risa/fiebre he had a fit of laughter/a bout of fever;
    me atacó el sueño I suddenly felt very sleepy
    5. [poner nervioso]
    ese ruido me ataca that noise gets on my nerves;
    su impuntualidad me ataca los nervios his unpunctuality gets on my nerves
    6. [emprender] to launch into;
    el tenor atacó el aria con entusiasmo the tenor launched into the aria with gusto;
    los ciclistas atacaron la última subida con gran energía the cyclists attacked the final climb energetically
    7. [corroer] to corrode;
    la humedad ataca los metales humidity corrodes metal
    8. [dañar] to attack;
    esta enfermedad ataca el sistema respiratorio this disease attacks the respiratory system
    9. Ven Fam [cortejar] to try to Br get off with o US make out with;
    no es el primer chico que la ataca he isn't the first boy to try to Br get off with o US make out with her
    vi
    1. [tropas, animal] to attack
    2. Dep to attack
    * * *
    I v/t
    1 attack;
    le atacó un fuerte lumbago he had a severe attack of lumbago;
    me atacaron ganas de … I was seized o gripped by a desire to …
    2 fig: tarta attack, tackle; tema address, tackle
    II v/i attack
    * * *
    atacar {72} v
    : to attack
    * * *
    atacar vb to attack

    Spanish-English dictionary > atacar

  • 10 llamar la atención

    to attract attention
    * * *
    * * *
    (v.) = call + attention to, conspicuousness, attract + attention, excite + attention, grab + Posesivo + attention, catch + Posesivo + eye, admonish, strike + Posesivo + fancy, capture + the attention, eye + catch, stand out, make + Reflexivo + conspicuous, cut + a dash, seek + attention, make + heads turn, catch + Posesivo + fancy, catch + Posesivo + attention, peak + Posesivo + interest, make + a splash, make + a big noise, hit + home
    Ex. The attention of the borrower is thus called to the presence of crossreferences.
    Ex. One of the most cited shortcomings of mobile advice centres, that their conspicuousness deters people from using them, does not seem to have been a problem.
    Ex. A few minutes spent with teacher and pupils talking about books conversationally in a by-the-way fashion serves the double purpose of preparing the right set of mind for reading while at the same time attracting attention to books that might be enjoyed.
    Ex. Bright new copies of an unknown book naturally excite more attention than old 'readers' soiled from overuse.
    Ex. Online and CD-ROM vendor literature should be read with caution: its aim is to grab attention and to sell.
    Ex. Some people do actually seek for fiction by title and author, or by author, rather than simply browsing along the shelves hoping for something to catch their eye.
    Ex. For nearly half a century librarians have been admonished to use history as a means to prevent mistakes and solve problems.
    Ex. Most books for children are selected by looking along the shelf until an attractive cover, familiar author's name or familiar title strikes the reader's fancy.
    Ex. Materials that capture the attention of reluctant readers divert their focus from the negative doubts of ability.
    Ex. As Klaus's acute observations are unhampered by romantic ideals, his eye catches the plastic trash by the roadway as well as the colors of moss on the landing strip.
    Ex. Three national library catalogues stand out as highly important sources of general bibliography.
    Ex. Even so, birds must balance the benefits of flashy feathers with the risks of making themselves conspicuous to sharp-eyed predators.
    Ex. He soon cut a dash with his liberal but pragmatic solutions to problems besetting the building industry in Sydney.
    Ex. In addition, children are always seeking attention from their parents.
    Ex. Be the centre of attention and make heads turn at any red carpet event with this new body lotion!.
    Ex. At nightfall, drop anchor at any place that catch your fancy and the lullaby of the gentle waves put you to sleep.
    Ex. Since these original initiatives were launched, however, the information superhighway idea has caught the attention of a diverse group of companies in the private sector.
    Ex. Now he plays with lots of kids and is frequently with different children each day depending upon which game or activity peaks his interest.
    Ex. Israeli wine may be young, but it's making a splash worldwide.
    Ex. Everyone here has made a big noise in support of the University of Maryland to the tune of $1000 or more.
    Ex. With our students, with our employees, the stress of the pulp and paper mill's shutdown is starting to hit home.
    * * *
    (v.) = call + attention to, conspicuousness, attract + attention, excite + attention, grab + Posesivo + attention, catch + Posesivo + eye, admonish, strike + Posesivo + fancy, capture + the attention, eye + catch, stand out, make + Reflexivo + conspicuous, cut + a dash, seek + attention, make + heads turn, catch + Posesivo + fancy, catch + Posesivo + attention, peak + Posesivo + interest, make + a splash, make + a big noise, hit + home

    Ex: The attention of the borrower is thus called to the presence of crossreferences.

    Ex: One of the most cited shortcomings of mobile advice centres, that their conspicuousness deters people from using them, does not seem to have been a problem.
    Ex: A few minutes spent with teacher and pupils talking about books conversationally in a by-the-way fashion serves the double purpose of preparing the right set of mind for reading while at the same time attracting attention to books that might be enjoyed.
    Ex: Bright new copies of an unknown book naturally excite more attention than old 'readers' soiled from overuse.
    Ex: Online and CD-ROM vendor literature should be read with caution: its aim is to grab attention and to sell.
    Ex: Some people do actually seek for fiction by title and author, or by author, rather than simply browsing along the shelves hoping for something to catch their eye.
    Ex: For nearly half a century librarians have been admonished to use history as a means to prevent mistakes and solve problems.
    Ex: Most books for children are selected by looking along the shelf until an attractive cover, familiar author's name or familiar title strikes the reader's fancy.
    Ex: Materials that capture the attention of reluctant readers divert their focus from the negative doubts of ability.
    Ex: As Klaus's acute observations are unhampered by romantic ideals, his eye catches the plastic trash by the roadway as well as the colors of moss on the landing strip.
    Ex: Three national library catalogues stand out as highly important sources of general bibliography.
    Ex: Even so, birds must balance the benefits of flashy feathers with the risks of making themselves conspicuous to sharp-eyed predators.
    Ex: He soon cut a dash with his liberal but pragmatic solutions to problems besetting the building industry in Sydney.
    Ex: In addition, children are always seeking attention from their parents.
    Ex: Be the centre of attention and make heads turn at any red carpet event with this new body lotion!.
    Ex: At nightfall, drop anchor at any place that catch your fancy and the lullaby of the gentle waves put you to sleep.
    Ex: Since these original initiatives were launched, however, the information superhighway idea has caught the attention of a diverse group of companies in the private sector.
    Ex: Now he plays with lots of kids and is frequently with different children each day depending upon which game or activity peaks his interest.
    Ex: Israeli wine may be young, but it's making a splash worldwide.
    Ex: Everyone here has made a big noise in support of the University of Maryland to the tune of $1000 or more.
    Ex: With our students, with our employees, the stress of the pulp and paper mill's shutdown is starting to hit home.

    Spanish-English dictionary > llamar la atención

  • 11 refunfuñón

    adj.
    grumpy, grumbling, moaning, grumbly.
    m.
    grumbler, grouch.
    * * *
    1 familiar grumpy, grumbling, moaning
    nombre masculino,nombre femenino
    1 familiar grumbler, moaner
    * * *
    refunfuñón, -ona *
    1.
    ADJ grumpy
    2.
    SM / F grouch *
    * * *
    I
    - ñona adjetivo (fam) grouchy (colloq), grumpy (colloq)
    II
    - ñona masculino, femenino (fam) grouch (colloq), grumbler (colloq)
    * * *
    = grumpy [grumpier -comp., grumpiest -sup.], curmudgeonly, cantankerous, bad-tempered, crusty [crustier -comp., crustiest -sup.], crabby [crabbier -comp., crabbiest, -sup.], ornery, in a mard, grouch.
    Ex. That's despite grumpy comments like those of William Hartston who said it was 'surely one of the ugliest words ever to slither its way into our dictionaries'.
    Ex. Offended by the idea of an addict selling sneakers to kids, he launched into a curmudgeonly rant.
    Ex. To attain this order within the structure of chaos, Eros divided himself into two parts: Eros as amicable, social love and Eros as cantankerous, divisive discord.
    Ex. He was a brave novelist but also bad-tempered, churlish and subject to fits of rage.
    Ex. For this crusty author as well as for that young one having fun being famous is what matters = Tanto para este autor hosco como para aquel autor joven, ser famoso es lo que importa.
    Ex. The normally perky and intrepid Cristina is flat out crabby these days.
    Ex. My mama says that alligators are ornery because they got all them teeth and no toothbrush.
    Ex. She's been a right bitch and in a mard over the last week.
    Ex. We all have a grouch in our lives and if we wake up on the wrong side of the bed or take our daily mean pill, at the very nicest, we have been described as a ' grouch'.
    * * *
    I
    - ñona adjetivo (fam) grouchy (colloq), grumpy (colloq)
    II
    - ñona masculino, femenino (fam) grouch (colloq), grumbler (colloq)
    * * *
    = grumpy [grumpier -comp., grumpiest -sup.], curmudgeonly, cantankerous, bad-tempered, crusty [crustier -comp., crustiest -sup.], crabby [crabbier -comp., crabbiest, -sup.], ornery, in a mard, grouch.

    Ex: That's despite grumpy comments like those of William Hartston who said it was 'surely one of the ugliest words ever to slither its way into our dictionaries'.

    Ex: Offended by the idea of an addict selling sneakers to kids, he launched into a curmudgeonly rant.
    Ex: To attain this order within the structure of chaos, Eros divided himself into two parts: Eros as amicable, social love and Eros as cantankerous, divisive discord.
    Ex: He was a brave novelist but also bad-tempered, churlish and subject to fits of rage.
    Ex: For this crusty author as well as for that young one having fun being famous is what matters = Tanto para este autor hosco como para aquel autor joven, ser famoso es lo que importa.
    Ex: The normally perky and intrepid Cristina is flat out crabby these days.
    Ex: My mama says that alligators are ornery because they got all them teeth and no toothbrush.
    Ex: She's been a right bitch and in a mard over the last week.
    Ex: We all have a grouch in our lives and if we wake up on the wrong side of the bed or take our daily mean pill, at the very nicest, we have been described as a ' grouch'.

    * * *
    ( fam); grouchy ( colloq), grumpy ( colloq)
    masculine, feminine
    ( fam)
    grouch ( colloq), grumbler ( colloq)
    * * *

    refunfuñón
    ◊ - ñona adjetivo (fam) grouchy (colloq), grumpy (colloq)


    * * *
    refunfuñón, -ona
    adj
    grumpy
    nm,f
    grumbler
    * * *
    I adj grouchy, grumpy
    II m, refunfuñona f grouch, grump

    Spanish-English dictionary > refunfuñón

  • 12 malhumorado

    adj.
    bad-humored, cranky, bad-tempered, crabbed.
    past part.
    past participle of spanish verb: malhumorar.
    * * *
    1 bad-tempered
    \
    estar malhumorado,-a to be in a bad mood
    * * *
    (f. - malhumorada)
    adj.
    * * *
    ADJ bad-tempered, grumpy
    * * *
    - da adjetivo
    a) [SER] <persona/gesto> bad-tempered
    b) [ESTAR] < persona> in a bad mood
    * * *
    = sullen, surly [surlier -comp., surliest -sup.], crusty [crustier -comp., crustiest -sup.], truculent, peevish, morose, grumpy [grumpier -comp., grumpiest -sup.], ill-humoured [ill-humored, -USA], cranky [crankier -comp., crankiest -sup.], moody [moodier -comp., moodiest -sup.], curmudgeonly, cantankerous, bad-tempered, crabby [crabbier -comp., crabbiest, -sup.], short-tempered, hipped, ornery, mardy [mardier -comp., mardiest -sup.], grouch, in a grouch.
    Ex. He makes his feelings abundantly clear by sullen silences and glances that indicate complete disgust.
    Ex. He perceived that his life threatened to be an interminable succession of these mortifying interviews unless he could discover a way or ways to deal with her surly and terrorizing ferocity.
    Ex. For this crusty author as well as for that young one having fun being famous is what matters = Tanto para este autor hosco como para aquel autor joven, ser famoso es lo que importa.
    Ex. Senior staff members said that these fevers of truculent behavior had manifested themselves only within the past two or three years.
    Ex. In 1912 a group of women library students were accused of lacking a sense of proportion, being peevish and being absorbed in small details.
    Ex. His limber writing consequentializes the inconsequential, and there is not one morose moment in his work, no hint of sourness.
    Ex. That's despite grumpy comments like those of William Hartston who said it was 'surely one of the ugliest words ever to slither its way into our dictionaries'.
    Ex. The presence of this irony in ill-humored short articles from various journalistic sources is described.
    Ex. For example, you already know that living in a windowless room will make you cranky and out of sorts.
    Ex. Moody explorations of unexplained phenomenon can also be found = También se pueden encontrar exploraciones taciturnas de fenómenos inexplicables.
    Ex. Offended by the idea of an addict selling sneakers to kids, he launched into a curmudgeonly rant.
    Ex. To attain this order within the structure of chaos, Eros divided himself into two parts: Eros as amicable, social love and Eros as cantankerous, divisive discord.
    Ex. He was a brave novelist but also bad-tempered, churlish and subject to fits of rage.
    Ex. The normally perky and intrepid Cristina is flat out crabby these days.
    Ex. A medical doctor had told him that the reason why women have faster pulse beats is because they are short-tempered.
    Ex. His in danger of becoming hipped, a prey to his own doubts and fears, and unable to accomplish anything in life beyond catering to his own morbid fancies.
    Ex. My mama says that alligators are ornery because they got all them teeth and no toothbrush.
    Ex. They were be very mardy about it, but they accepted it, because if they hadn't their course grade would have suffered.
    Ex. We all have a grouch in our lives and if we wake up on the wrong side of the bed or take our daily mean pill, at the very nicest, we have been described as a ' grouch'.
    Ex. Life is too short to be in a grouch all the time.
    * * *
    - da adjetivo
    a) [SER] <persona/gesto> bad-tempered
    b) [ESTAR] < persona> in a bad mood
    * * *
    = sullen, surly [surlier -comp., surliest -sup.], crusty [crustier -comp., crustiest -sup.], truculent, peevish, morose, grumpy [grumpier -comp., grumpiest -sup.], ill-humoured [ill-humored, -USA], cranky [crankier -comp., crankiest -sup.], moody [moodier -comp., moodiest -sup.], curmudgeonly, cantankerous, bad-tempered, crabby [crabbier -comp., crabbiest, -sup.], short-tempered, hipped, ornery, mardy [mardier -comp., mardiest -sup.], grouch, in a grouch.

    Ex: He makes his feelings abundantly clear by sullen silences and glances that indicate complete disgust.

    Ex: He perceived that his life threatened to be an interminable succession of these mortifying interviews unless he could discover a way or ways to deal with her surly and terrorizing ferocity.
    Ex: For this crusty author as well as for that young one having fun being famous is what matters = Tanto para este autor hosco como para aquel autor joven, ser famoso es lo que importa.
    Ex: Senior staff members said that these fevers of truculent behavior had manifested themselves only within the past two or three years.
    Ex: In 1912 a group of women library students were accused of lacking a sense of proportion, being peevish and being absorbed in small details.
    Ex: His limber writing consequentializes the inconsequential, and there is not one morose moment in his work, no hint of sourness.
    Ex: That's despite grumpy comments like those of William Hartston who said it was 'surely one of the ugliest words ever to slither its way into our dictionaries'.
    Ex: The presence of this irony in ill-humored short articles from various journalistic sources is described.
    Ex: For example, you already know that living in a windowless room will make you cranky and out of sorts.
    Ex: Moody explorations of unexplained phenomenon can also be found = También se pueden encontrar exploraciones taciturnas de fenómenos inexplicables.
    Ex: Offended by the idea of an addict selling sneakers to kids, he launched into a curmudgeonly rant.
    Ex: To attain this order within the structure of chaos, Eros divided himself into two parts: Eros as amicable, social love and Eros as cantankerous, divisive discord.
    Ex: He was a brave novelist but also bad-tempered, churlish and subject to fits of rage.
    Ex: The normally perky and intrepid Cristina is flat out crabby these days.
    Ex: A medical doctor had told him that the reason why women have faster pulse beats is because they are short-tempered.
    Ex: His in danger of becoming hipped, a prey to his own doubts and fears, and unable to accomplish anything in life beyond catering to his own morbid fancies.
    Ex: My mama says that alligators are ornery because they got all them teeth and no toothbrush.
    Ex: They were be very mardy about it, but they accepted it, because if they hadn't their course grade would have suffered.
    Ex: We all have a grouch in our lives and if we wake up on the wrong side of the bed or take our daily mean pill, at the very nicest, we have been described as a ' grouch'.
    Ex: Life is too short to be in a grouch all the time.

    * * *
    1 [ SER] ‹persona/gesto› bad-tempered
    2 [ ESTAR] ‹persona› in a bad mood
    hoy se ha levantado/anda muy malhumorado he has woken up/he is in a very bad mood today
    * * *

    Del verbo malhumorar: ( conjugate malhumorar)

    malhumorado es:

    el participio

    malhumorado
    ◊ -da adjetivo

    a) [SER] ‹persona/gesto bad-tempered

    b) [ESTAR] ‹ persona in a bad mood

    malhumorado,-a adjetivo bad-tempered
    ' malhumorado' also found in these entries:
    Spanish:
    malencarada
    - malencarado
    - malhumorada
    - colérico
    - taimado
    English:
    crabby
    - cross
    - crotchety
    - crusty
    - grumpy
    - ill-humoured
    - ill-tempered
    - mean
    - moody
    - morose
    - peevish
    - petulant
    - stroppy
    - bad
    - sulky
    - truculent
    * * *
    malhumorado, -a adj
    1. [de mal carácter] bad-tempered
    2. [enfadado] in a bad mood
    * * *
    adj bad-tempered
    * * *
    malhumorado, -da adj
    : bad-tempered, cross
    * * *
    malhumorado adj bad tempered [comp. worse tempered; superl. worst tempered]

    Spanish-English dictionary > malhumorado

  • 13 retirarse

    1 MILITAR to retreat, withdraw
    2 (apartarse del mundo) to go into seclusion
    3 (apartarse) to withdraw, draw back, move back
    retírate, no veo move back, I can't see
    4 (alejarse) to move away
    retírate de la ventana, te van a ver move away from the window, they'll see you
    5 (marcharse) to leave
    cuando acabó, se retiró when he finished, he left
    6 (irse a descansar) to retire
    7 (jubilarse) to retire
    * * *
    * * *
    VPR
    1) (=moverse) to move back o away (de from)

    retírate de la entrada para que pueda pasar la gentemove back o away from the door so that people can get through

    2) (=irse)

    se retiraron del torneo[antes de su inicio] they withdrew from o pulled out of the tournament; [después de su inicio] they retired from o pulled out of the tournament

    3)
    4) [al teléfono]

    ¡no se retire! — hold the line!

    5) (Mil) to withdraw, retreat
    6) (=jubilarse) to retire (de from)
    * * *
    (v.) = retreat, pull back, bow out, draw back, stand down, back out, walk out
    Ex. Persons who appear nervous or out of place should be approached by the librarian since they may appreciate his help, or upon the indications that they have been noticed, they may retreat (to the street, one hopes, and not merely out of view).
    Ex. To pull back now would make both her and him look bad.
    Ex. The article 'New York packs 'em in; Martinez bows out' describes the ALA Annual Conference in New York noting the high attendance figures the unexpected decision of the chief executive of the ALA, Elizabeth Martinez, to resign.
    Ex. The author looks at the reasons and purposes why some scholarly publishers have launched electronic projects (e-projects) while others have drawn back.
    Ex. Defence Minister Ehud Barak has called on the Prime Minister to stand down over corruption allegations.
    Ex. Dennis played her along until she decided to back out at which time he threatened to imprison her unless she paid up $2 million.
    Ex. At least five members of the audience walked out during the bishop's address.
    * * *
    (v.) = retreat, pull back, bow out, draw back, stand down, back out, walk out

    Ex: Persons who appear nervous or out of place should be approached by the librarian since they may appreciate his help, or upon the indications that they have been noticed, they may retreat (to the street, one hopes, and not merely out of view).

    Ex: To pull back now would make both her and him look bad.
    Ex: The article 'New York packs 'em in; Martinez bows out' describes the ALA Annual Conference in New York noting the high attendance figures the unexpected decision of the chief executive of the ALA, Elizabeth Martinez, to resign.
    Ex: The author looks at the reasons and purposes why some scholarly publishers have launched electronic projects (e-projects) while others have drawn back.
    Ex: Defence Minister Ehud Barak has called on the Prime Minister to stand down over corruption allegations.
    Ex: Dennis played her along until she decided to back out at which time he threatened to imprison her unless she paid up $2 million.
    Ex: At least five members of the audience walked out during the bishop's address.

    * * *

    ■retirarse verbo reflexivo
    1 (de la vida social, de una actividad) to retire, withdraw
    2 (de un lugar) to move away, leave: se retiraron de la negociación, they withdrew from the negotiations
    3 (a casa, a dormir) to retire, go to bed: nos retiramos a las dos de la mañana, we went to bed at two a.m.
    4 Mil to retreat
    ' retirarse' also found in these entries:
    Spanish:
    abandonar
    - jubilarse
    - quitarse
    - quitar
    - retirar
    English:
    back away
    - bow out
    - disengage
    - dismiss
    - drop out
    - pull out
    - retire
    - retreat
    - stand down
    - walk out
    - withdraw
    - bow
    - dismissal
    - draw
    - pull
    - recede
    - stand
    * * *
    vpr
    1. [jubilarse] to retire
    2. [abandonar, irse] [de elecciones, negociaciones] to withdraw (de from); [de competición] to pull out (de of); [atleta, caballo] to drop out (de of); [en ciclismo, automovilismo] to retire (de from);
    se retiró de la reunión she left the meeting;
    3. [ejército, tropas] [de campo de batalla] to retreat (de from); [de país, zona ocupada] to withdraw (de from), to pull out (de of)
    4. [irse a dormir] to go to bed;
    [irse a casa] to go home
    5. [apartarse] to move away (de from);
    retírate, que no dejas pasar move out of the way, people can't get past;
    se retiró el pelo de la cara she brushed the hair out of her eyes
    * * *
    v/r MIL withdraw
    * * *
    vr
    1) replegarse: to retreat, to withdraw
    2) jubilarse: to retire
    * * *
    1. (jubilarse) to retire
    2. (abandonar) to withdraw [pt. withdrew; pp. withdrawn]
    3. (militar) to retreat

    Spanish-English dictionary > retirarse

  • 14 cascarrabias

    adj.
    crabby, crotchety.
    m.&f. s&pl.
    1 grouch, misery guts.
    2 crabby person, bad-tempered person, grouch, grumpy person.
    * * *
    1 familiar grumpy person, bad-tempered person
    * * *
    SMF INV grouch *
    * * *
    I
    adjetivo invariable (fam) cantankerous, grumpy
    II
    masculino y femenino (pl cascarrabias) (fam) cantankerous o grumpy person
    * * *
    = grouchy [grouchier -comp., grouchiest -sup.], grumpy [grumpier -comp., grumpiest -sup.], curmudgeon, curmudgeonly, cantankerous, bad-tempered, crabby [crabbier -comp., crabbiest, -sup.], ornery, misery guts, grouch, sour puss.
    Ex. The book 'The Grouchy Ladybug' describes how a ladybug can be used to teach entomology, natural selection, comparative anatomy, food chains and symbiotic relationships.
    Ex. That's despite grumpy comments like those of William Hartston who said it was 'surely one of the ugliest words ever to slither its way into our dictionaries'.
    Ex. The most common problem suffered by curmudgeons turns out to be their circumscribed social life.
    Ex. Offended by the idea of an addict selling sneakers to kids, he launched into a curmudgeonly rant.
    Ex. To attain this order within the structure of chaos, Eros divided himself into two parts: Eros as amicable, social love and Eros as cantankerous, divisive discord.
    Ex. He was a brave novelist but also bad-tempered, churlish and subject to fits of rage.
    Ex. The normally perky and intrepid Cristina is flat out crabby these days.
    Ex. My mama says that alligators are ornery because they got all them teeth and no toothbrush.
    Ex. At the other end of the scale are misery guts, who are neither happy with their job role nor their employer.
    Ex. We all have a grouch in our lives and if we wake up on the wrong side of the bed or take our daily mean pill, at the very nicest, we have been described as a ' grouch'.
    Ex. It is no fun being around you when you are being such a sour puss.
    * * *
    I
    adjetivo invariable (fam) cantankerous, grumpy
    II
    masculino y femenino (pl cascarrabias) (fam) cantankerous o grumpy person
    * * *
    = grouchy [grouchier -comp., grouchiest -sup.], grumpy [grumpier -comp., grumpiest -sup.], curmudgeon, curmudgeonly, cantankerous, bad-tempered, crabby [crabbier -comp., crabbiest, -sup.], ornery, misery guts, grouch, sour puss.

    Ex: The book 'The Grouchy Ladybug' describes how a ladybug can be used to teach entomology, natural selection, comparative anatomy, food chains and symbiotic relationships.

    Ex: That's despite grumpy comments like those of William Hartston who said it was 'surely one of the ugliest words ever to slither its way into our dictionaries'.
    Ex: The most common problem suffered by curmudgeons turns out to be their circumscribed social life.
    Ex: Offended by the idea of an addict selling sneakers to kids, he launched into a curmudgeonly rant.
    Ex: To attain this order within the structure of chaos, Eros divided himself into two parts: Eros as amicable, social love and Eros as cantankerous, divisive discord.
    Ex: He was a brave novelist but also bad-tempered, churlish and subject to fits of rage.
    Ex: The normally perky and intrepid Cristina is flat out crabby these days.
    Ex: My mama says that alligators are ornery because they got all them teeth and no toothbrush.
    Ex: At the other end of the scale are misery guts, who are neither happy with their job role nor their employer.
    Ex: We all have a grouch in our lives and if we wake up on the wrong side of the bed or take our daily mean pill, at the very nicest, we have been described as a ' grouch'.
    Ex: It is no fun being around you when you are being such a sour puss.

    * * *
    ( fam); cantankerous, grumpy
    cantankerous o grumpy person
    es un viejo cascarrabias he's a cantankerous old devil ( o sod etc) ( colloq)
    * * *

    cascarrabias adjetivo invariable (fam) cantankerous, grumpy
    ■ sustantivo masculino y femenino (pl
    cascarrabias) grouch (colloq)

    cascarrabias
    I mf inv familiar bad-tempered person
    familiar misery
    II adjetivo grumpy: no seas cascarrabias, don't be such a misery guts o don't be such a stick in the mud

    ' cascarrabias' also found in these entries:
    English:
    grouch
    - irascible
    - crank
    * * *
    adj inv
    grouchy, cranky;
    un viejo cascarrabias an old grouch, Br an old misery-guts
    nmf inv
    grouch, Br misery-guts,
    * * *
    m/f inv fam
    grouch fam
    * * *
    cascarrabias nmfs & pl, fam : grouch, crab

    Spanish-English dictionary > cascarrabias

  • 15 gruñón

    adj.
    grumpy, cranky, grouchy, gruff.
    m.
    grouch, grumbler, grump, snarler.
    * * *
    1 grumbling, grumpy
    nombre masculino,nombre femenino
    1 grumbler, grouch
    * * *
    gruñón, -ona
    1.
    ADJ grumpy, grumbling
    2.
    SM / F grumbler
    * * *
    I
    - ñona adjetivo (fam) grumpy (colloq)
    II
    - ñona masculino, femenino (fam) grump (colloq), grouse (colloq)
    * * *
    = grumpy [grumpier -comp., grumpiest -sup.], cranky [crankier -comp., crankiest -sup.], curmudgeon, curmudgeonly, cantankerous, bad-tempered, crusty [crustier -comp., crustiest -sup.], irascible, crabby [crabbier -comp., crabbiest, -sup.], ornery, misery guts, grouch, sour puss, testy [testier -comp., testiest -sup.].
    Ex. That's despite grumpy comments like those of William Hartston who said it was 'surely one of the ugliest words ever to slither its way into our dictionaries'.
    Ex. For example, you already know that living in a windowless room will make you cranky and out of sorts.
    Ex. The most common problem suffered by curmudgeons turns out to be their circumscribed social life.
    Ex. Offended by the idea of an addict selling sneakers to kids, he launched into a curmudgeonly rant.
    Ex. To attain this order within the structure of chaos, Eros divided himself into two parts: Eros as amicable, social love and Eros as cantankerous, divisive discord.
    Ex. He was a brave novelist but also bad-tempered, churlish and subject to fits of rage.
    Ex. For this crusty author as well as for that young one having fun being famous is what matters = Tanto para este autor hosco como para aquel autor joven, ser famoso es lo que importa.
    Ex. He was a rag-and-bone man living with his irascible father in a junkyard with only their horse for company.
    Ex. The normally perky and intrepid Cristina is flat out crabby these days.
    Ex. My mama says that alligators are ornery because they got all them teeth and no toothbrush.
    Ex. At the other end of the scale are misery guts, who are neither happy with their job role nor their employer.
    Ex. We all have a grouch in our lives and if we wake up on the wrong side of the bed or take our daily mean pill, at the very nicest, we have been described as a ' grouch'.
    Ex. It is no fun being around you when you are being such a sour puss.
    Ex. We're assailed by doubts, mortified by our own shortcomings, surrounded by freaks, testy over silly details.
    ----
    * vieja gruñona = grumpy old woman.
    * viejo gruñón = grumpy old man, grumpy old sod.
    * * *
    I
    - ñona adjetivo (fam) grumpy (colloq)
    II
    - ñona masculino, femenino (fam) grump (colloq), grouse (colloq)
    * * *
    = grumpy [grumpier -comp., grumpiest -sup.], cranky [crankier -comp., crankiest -sup.], curmudgeon, curmudgeonly, cantankerous, bad-tempered, crusty [crustier -comp., crustiest -sup.], irascible, crabby [crabbier -comp., crabbiest, -sup.], ornery, misery guts, grouch, sour puss, testy [testier -comp., testiest -sup.].

    Ex: That's despite grumpy comments like those of William Hartston who said it was 'surely one of the ugliest words ever to slither its way into our dictionaries'.

    Ex: For example, you already know that living in a windowless room will make you cranky and out of sorts.
    Ex: The most common problem suffered by curmudgeons turns out to be their circumscribed social life.
    Ex: Offended by the idea of an addict selling sneakers to kids, he launched into a curmudgeonly rant.
    Ex: To attain this order within the structure of chaos, Eros divided himself into two parts: Eros as amicable, social love and Eros as cantankerous, divisive discord.
    Ex: He was a brave novelist but also bad-tempered, churlish and subject to fits of rage.
    Ex: For this crusty author as well as for that young one having fun being famous is what matters = Tanto para este autor hosco como para aquel autor joven, ser famoso es lo que importa.
    Ex: He was a rag-and-bone man living with his irascible father in a junkyard with only their horse for company.
    Ex: The normally perky and intrepid Cristina is flat out crabby these days.
    Ex: My mama says that alligators are ornery because they got all them teeth and no toothbrush.
    Ex: At the other end of the scale are misery guts, who are neither happy with their job role nor their employer.
    Ex: We all have a grouch in our lives and if we wake up on the wrong side of the bed or take our daily mean pill, at the very nicest, we have been described as a ' grouch'.
    Ex: It is no fun being around you when you are being such a sour puss.
    Ex: We're assailed by doubts, mortified by our own shortcomings, surrounded by freaks, testy over silly details.
    * vieja gruñona = grumpy old woman.
    * viejo gruñón = grumpy old man, grumpy old sod.

    * * *
    ( fam); grumpy ( colloq)
    masculine, feminine
    ( fam); grump ( colloq), grouch ( colloq), misery ( BrE colloq), moaner ( BrE colloq)
    * * *

    gruñón
    ◊ - ñona adjetivo (fam) grumpy (colloq)

    gruñón,-ona adjetivo grumpy

    ' gruñón' also found in these entries:
    Spanish:
    gruñona
    English:
    grouch
    - grouchy
    - grump
    - grumpy
    - nag
    - nagging
    * * *
    gruñón, -ona Fam
    adj
    grumpy
    nm,f
    old grump
    * * *
    I adj fam
    grumpy
    II m, gruñona f fam
    grouch fam
    * * *
    gruñón, - ñona adj, mpl gruñones fam : grumpy, crabby
    gruñón, - ñona n, mpl gruñones fam : grumpy person, nag
    * * *
    gruñón1 adj grumpy [comp. grumpier; superl. grumpiest]
    gruñón2 n moaner

    Spanish-English dictionary > gruñón

  • 16 foro de debate

    (n.) = discussion list, listserv(er) [list-serv(er)], newsgroup [news group], electronic forum, open forum, e-mail list, distribution list, electronic distribution list, discussion forum
    Ex. Internet users may also derive articles and other information from electronic journals and newsletters and from the many electronic bulletin boards (EEB) and discussion lists.
    Ex. A listserv (a.k.a mailing list and discussion list) is a system that allows people to send e-mail to one address, whereupon their message is copied and sent to all of the other subscribers to the mailing list thus making it possible to participate in discussions.
    Ex. Newsgroup is the name for discussion groups on USENET.
    Ex. Information World en Espanol (IWETEL), the first electronic forum for information professionals in Spain, was launched in Nov 93.
    Ex. The panel discussion and open forum are also briefly described.
    Ex. This paper discusses the various Internet search tools such as File Transfer Protocol, search engines, and e-mail lists, with medical information examples.
    Ex. This is a compilation of distribution lists and electronic serials which are of interest to librar professionals.
    Ex. Electronic distribution lists and newsgroups have been widely used by scholars and librarians to find specific information, keep abreast of current events and communicate within a specific discipline.
    Ex. Listservs are discussion forums which revolve around a particular topic and are made possible through electronic mail technology.
    * * *
    (n.) = discussion list, listserv(er) [list-serv(er)], newsgroup [news group], electronic forum, open forum, e-mail list, distribution list, electronic distribution list, discussion forum

    Ex: Internet users may also derive articles and other information from electronic journals and newsletters and from the many electronic bulletin boards (EEB) and discussion lists.

    Ex: A listserv (a.k.a mailing list and discussion list) is a system that allows people to send e-mail to one address, whereupon their message is copied and sent to all of the other subscribers to the mailing list thus making it possible to participate in discussions.
    Ex: Newsgroup is the name for discussion groups on USENET.
    Ex: Information World en Espanol (IWETEL), the first electronic forum for information professionals in Spain, was launched in Nov 93.
    Ex: The panel discussion and open forum are also briefly described.
    Ex: This paper discusses the various Internet search tools such as File Transfer Protocol, search engines, and e-mail lists, with medical information examples.
    Ex: This is a compilation of distribution lists and electronic serials which are of interest to librar professionals.
    Ex: Electronic distribution lists and newsgroups have been widely used by scholars and librarians to find specific information, keep abreast of current events and communicate within a specific discipline.
    Ex: Listservs are discussion forums which revolve around a particular topic and are made possible through electronic mail technology.

    Spanish-English dictionary > foro de debate

  • 17 proyecto piloto

    m.
    pilot project.
    * * *
    (n.) = pilot project, trial project, pilot scheme
    Ex. Some of these pilot projects have been: an index to scientific report literature; indexes to public records and an index to monographs and microdocuments on housing.
    Ex. The MALMARC (Malaysian Machine Readable Cataloguing) trial project was launched and subsequently became operational in 1979.
    Ex. Under the present pilot scheme it is hoped to test the extent to which translation costs may be recoverable from royalty receipts.
    * * *
    (n.) = pilot project, trial project, pilot scheme

    Ex: Some of these pilot projects have been: an index to scientific report literature; indexes to public records and an index to monographs and microdocuments on housing.

    Ex: The MALMARC (Malaysian Machine Readable Cataloguing) trial project was launched and subsequently became operational in 1979.
    Ex: Under the present pilot scheme it is hoped to test the extent to which translation costs may be recoverable from royalty receipts.

    Spanish-English dictionary > proyecto piloto

  • 18 drauf

    Adv. umg.
    1. darauf
    2. gut / schlecht drauf sein be on the ball / not on (Am. in) good form; seelisch: feel good / bad, be in a good / bad mood; wie ist ‘der denn drauf? verwundert oder verärgert: what’s up ( oder the matter) with him then?
    3. drauf und dran sein zu (+ Inf.) be on the point of (+ Ger.), be about to (+ Inf.) ich war drauf und dran, ihn zu schlagen I (very) nearly hit him
    4. Ausruf: ( immer feste) drauf! get stuck in there!, let them him ( oder them) have it!
    * * *
    [drauf]
    adv (inf)

    immer feste dráúf! — get stuck in there! (inf), let him have it! (inf)

    dráúf und dran sein, etw zu tun — to be on the point or verge of doing sth

    See:
    auch darauf → draufhaben
    * * *
    [ˈdrauf]
    adv (fam) on it [or them]
    zu dritt warfen sie sich auf ihn \drauf, um ihn zu verprügeln three of them launched themselves upon him in order to beat him up
    \drauf und dran sein, etw zu tun to be on the verge [or point] of doing sth
    immer feste \drauf! let him have it!, give him what for! BRIT, show him who's boss
    gut/komisch/schlecht \drauf sein (fam) to feel good/strange/bad
    wie ist der denn heute \drauf? (fam) what's up with [or got into] him today?
    etw \drauf haben (fam: mit etw fahren) to do [or be doing] sth
    der Sportwagen hatte bestimmt 250 Sachen/Kilometer \drauf! the sports car must have been doing at least 250!
    zu viel \drauf haben to be driving too fast; (etw beherrschen) to be well up on sth
    Mathe hat er \drauf he's brilliant at maths
    * * *
    Adverb (ugs.) on it

    die dollsten Sprüche drauf haben(fig.) have the most amazing patter

    90 Sachen drauf haben(fig.) be doing 90

    drauf und dran sein, etwas zu tun — be just about to do or be on the verge of doing something

    * * *
    drauf adv umg
    1. darauf
    2.
    gut/schlecht drauf sein be on the ball/not on (US in) good form; seelisch: feel good/bad, be in a good/bad mood;
    wie ist ’der denn drauf? verwundert oder verärgert: what’s up ( oder the matter) with him then?
    3.
    drauf und dran sein zu (+inf) be on the point of (+ger), be about to (+inf)
    ich war drauf und dran, ihn zu schlagen I (very) nearly hit him
    4. Ausruf:
    (immer feste) drauf! get stuck in there!, let them him ( oder them) have it!
    * * *
    Adverb (ugs.) on it

    die dollsten Sprüche drauf haben(fig.) have the most amazing patter

    90 Sachen drauf haben(fig.) be doing 90

    drauf und dran sein, etwas zu tun — be just about to do or be on the verge of doing something

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > drauf

  • 19 создавать

    The magnetic moment produces a diamagnetic effect.

    It is this reaction which builds up the reservoir of activated molecules.

    Displacing a particle in one direction brings about a force in the opposite direction.

    To build up (or produce) sufficient pressure so as to ensure...

    If the rotor is given the shape of a polygon, the lines of force exert the desired torque.

    The heat generated by magnetization...

    The feedback generates parasitic laser oscillations.

    The resistance element generates precision voltages.

    The pump produces a vacuum of 0.1 mm.

    When a current passes through a wire, it sets up a magnetic field around the wire.

    The magnetic field sets up a magnetomotive force.

    The flywheels set up in the spring-mounted screen a motion which...

    The heating of the coils sets up a ventilating draught.

    The object of the experiment is to build up a high current of charged particles.

    The gradient of viscous shear stresses establishes a steady-state concentration gradient.

    These energy transitions give rise to pockets of photons.

    This brings with it acute problems of electrical interference.

    In the past 20 years the electronics industry has generated many completely new technological systems.

    The media bring into existence and cultivate a new form of common consciousness.

    II

    The research staffs are evolving workable designs.

    The engineers have come up with an improved technique for...

    He originated the projection method.

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > создавать

  • 20 nuevo

    adj.
    new, modern, recent, novel.
    * * *
    1 new
    2 (adicional) further
    nombre masculino,nombre femenino
    1 newcomer (principiante) beginner; (universidad) fresher (US freshman)
    \
    de nuevo again
    coger a alguien de nuevas to take somebody by surprise
    estar (como) nuevo,-a (objeto) to be as good as new 2 (persona) to feel like new, feel as good as new
    hacerse de nuevas to pretend not to know
    ¿qué hay de nuevo? familiar what's new?
    * * *
    (f. - nueva)
    adj.
    * * *
    ADJ
    1) (=no usado) new

    como nuevo: estos pantalones están como nuevos — these trousers are just like new

    2) (=recién llegado) new
    3)

    de nuevo(=otra vez) again

    * * *
    - va adjetivo
    1)
    a) [ser] <coche/casa/trabajo> new
    b) (delante del n) <intento/cambio> further

    ha surgido un nuevo problemaanother o a further problem has arisen

    c) [ser] <estilo/enfoque> new

    ¿qué hay de nuevo? — (fam) what's new? (colloq)

    todavía lo tengo nuevecito or (CS) nuevito — it's still as good as new

    2)
    * * *
    = emerging, fresh, new [newer -comp., newest -sup.], renewed, rising, unfamiliar, unworn, emergent, fledging, fledgling [fledgeling], uncharted, unchartered, brand new, ever-new, up-and-coming, new found [new-found/newfound], evolving, changing.
    Ex. We have too much invested for us to assume any longer that we can, by sheer force of will, temper their influence on emerging standards.
    Ex. This is a fresh avenue of approach to classification, and shows some promise.
    Ex. The label contains information about the record, indicating, for instance, its length, status, for example, new, amended, type and class.
    Ex. This article calls on libraries to forge a renewed national commitment to cooperate in the building of a national information network for scholarly communications.
    Ex. It is not enough to train the rising generation to meet their new responsibilities, for irreversible decisions must be made before they come to maturity.
    Ex. We are used to background noise in air conditioned buildings but the introduction of additional and unfamiliar sounds from AV equipment may be disturbing.
    Ex. A printer who wanted to achieve a sharp impression from unworn type of even height to paper would put hard rather than soft packing in the tympan.
    Ex. Books for emergent readers should facilitate the acquisition of these concepts.
    Ex. Venture capitalists funded fledging companies in the early days of information technology some of which went on to dominate the market.
    Ex. This article describes the experiences of a fledgling information system in dealing with a hurricane which wreaked devastation on some of the most remote areas of Hawaii = Este artículo describe las experiencias de un sistema de información nuevo al verse afectado por un huracán que devastó algunas de las zonas más remotas de Hawaii.
    Ex. News of boundless timber reserves spread, and before long lumberjacks from the thinning hardwood forests of New England swarmed into the uncharted area with no other possessions than their axes and brawn and the clothing they wore.
    Ex. This author agrees that the facts listed above are unchartered.
    Ex. Information on small, sometimes brand new, companies in the chemical and biotechnology industries is often difficult to find.
    Ex. He was then able to compare sources that made correlations possible and raised ever-new questions.
    Ex. The journal kept me in touch with the established authors in the field but also the new, up-and-coming writers.
    Ex. This could help readers gain a newfound appreciation of each others' childhood through books.
    Ex. One of the objectives is to produce a statement of the role of the Library in the evolving national information program over the next five to seven years.
    Ex. These are the kinds of problems that characteristically arise in the complex and continually changing milieu of libraries and media and information centers.
    ----
    * abrir nuevas fronteras = forge + new frontiers.
    * abrir nuevas posibilidades = open up + new territory, open up + possibilities, open + possibilities.
    * abrir nuevos caminos = break + new ground, push + Nombre + into new latitudes, break + ground, blaze + trail.
    * abrir nuevos horizontes = open + new realms, forge + new frontiers.
    * abrir nuevos mercados = branch into.
    * activo de nuevo = up and about.
    * adquirir una nueva dimensión = take on + new dimension.
    * adquirir un nuevo significado = take on + new dimension.
    * alfombrar de nuevo = recarpet [re-carpet].
    * analizar de nuevo = reexamine [re-examine].
    * añadir una nueva dimensión = add + new dimension.
    * Año Nuevo = New Year.
    * apoyar de nuevo = reendorse.
    * aprender de nuevo = relearn.
    * asumir una nueva faceta = take on + new dimension.
    * Bolsa de Valores de Nueva York = New York Stock Exchange (NYSE).
    * borrón y cuenta nueva = a fresh start, clean slate, new leaf.
    * búsqueda de nuevos genes = gene-harvesting.
    * cobrar nuevo entusiasmo = develop + renewed enthusiasm.
    * colocar de nuevo en los estantes = reshelve [re-shelve].
    * comenzar de nuevo = start + all over again, recommence, make + a new start, start over, make + a fresh start.
    * comenzar una nueva vida = make + a new life for + Reflexivo.
    * como nuevo = in mint condition, in tip-top condition, in tip-top form.
    * compañía de nueva creación = startup [start-up].
    * concebirse desde una nueva perspectiva = stand in + a new light.
    * convocar de nuevo = reconvene.
    * crear de nuevo = recreate [re-create].
    * dar a Algo una nueva dimensión = take + Nombre + into a new dimension.
    * dar a Algo una nueva perspectiva = give + Nombre + a new twist.
    * dar nueva forma = reformat [re-format].
    * dar nueva vida = give + Nombre + new life, give + a second life.
    * dar un nuevo acabado = refinish.
    * dar un nuevo impulso = pep up.
    * dar un nuevo nombre = rename.
    * de aspecto nuevo = new-looking.
    * de nueva ola = new-wave.
    * de nuevas formas = in new ways.
    * de nuevas maneras = in new ways.
    * de nuevo = again, once again, yet again, afresh, anew, all over again, redux, over again.
    * de nuevo en este caso = here again.
    * de nuevo en pie = up and about.
    * de nuevos modos = in new ways.
    * desarrollo de nuevos productos = product development.
    * de una nueva forma = in a new way.
    * de una nueva manera = in a new way.
    * de un nuevo modo = in a new way.
    * el nuevo aspecto de = the changing face of, the changing nature of.
    * empezar de nuevo = a fresh start, start over, make + a fresh start.
    * empezar una nueva etapa en la vida = turn over + a new page, turn over + a new leaf.
    * empresa de nueva creación = this sort of thing, startup [start-up].
    * enseñar de nuevo = retrain [re-train].
    * entrada de nuevo = re-entry [reentry].
    * enviar de nuevo = resend [re-send].
    * explorar nuevos horizontes = move on to + pastures new.
    * hacer borrón y cuenta nueva = start with + a clean slate, turn over + a new leaf.
    * hacerlo de nuevo = go and do it again.
    * hasta nuevo aviso = until further notice.
    * idea nueva = fresh idea.
    * infundir nueva vida a = breathe + (new) life into.
    * inscribir de nuevo = reregister.
    * intentar de nuevo = retry [re-try].
    * introducir de nuevo = re-enter [reenter].
    * ir con la nueva ola = ride + wave.
    * lista de nuevas adquisiciones = acquisitions list.
    * llevar a Algo a una nueva dimensión = take + Nombre + into a new dimension.
    * luna nueva = new moon.
    * mencionar de nuevo = restate [re-state].
    * mencionar de nuevo innecesariamente = belabour [belabor, -USA].
    * mostrar de nuevo = redisplay.
    * nacido de nuevo = born again.
    * Nueva Brunswick = New Brunswick.
    * nueva edición = new edition.
    * nueva era = new age.
    * Nueva Escocia = Nova Scotia.
    * nueva evaluación = reappraisal.
    * Nueva Gales del Sur = New South Wales.
    * Nueva Guinea = New Guinea.
    * nueva idea = reform idea.
    * Nueva Inglaterra = New England.
    * nueva lectura = rereading [re-reading].
    * nueva línea = linefeed.
    * Nueva Ola, la = New Wave, the.
    * Nueva Orleans = New Orleans.
    * nueva perspectiva = new light.
    * nueva promesa = rising star.
    * nueva redacción = redraft, rewrite [re-write].
    * nuevas fronteras = new horizons.
    * nueva tirada = rerun.
    * nueva versión = upgrade, remake.
    * nueva vida = greener pastures, pastures new.
    * nueva visita = return visit.
    * Nueva York = New York (NY).
    * Nueva Zelanda = New Zealand (NZ).
    * nuevo análisis = reanalysis [reanalyses, -pl.].
    * nuevo comienzo = new beginning, clean slate, new leaf.
    * Nuevo Méjico = New Mexico.
    * nuevo miembro = entrant.
    * Nuevo Mundo, el = New World, the.
    * nuevo nombramiento = reappointment.
    * nuevo resurgir = second wind.
    * nuevos avances = future development(s).
    * nuevos conversos, los = recently converted, the.
    * nuevos horizontes = greener pastures, pastures new.
    * nuevos retos = new horizons.
    * nuevos tiempos, los = wind(s) of change, the.
    * Nuevo Testamento = New Testament (N.T.).
    * nuevo valor = newcomer.
    * nuevo vecino del barrio = new kid on the block.
    * NYPL (Biblioteca Pública de Nueva York) = NYPL (New York Public Library).
    * pintar de nuevo = repaint [re-paint].
    * prensentar Algo desde una nueva perspectiva = present + Nombre + in a new light.
    * presentar Algo desde una nueva óptica = throw + new light on.
    * presentar Algo desde una nueva perspectiva = throw + Nombre + in a new light.
    * presentar Algo desde un nuevo ángulo = throw + new light on.
    * presentar Algo desde una nueva perspectiva = shed + new light on, throw + new light on.
    * presentarse desde una nueva perspectiva = stand in + a new light.
    * reunirse de nuevo = reconvene.
    * salir de nuevo = come back out.
    * sangre nueva = new blood.
    * sentirse como nuevo = be right as rain.
    * surgiendo de nuevas = on the rebound.
    * un nuevo comienzo = a fresh start.
    * un nuevo impulso = a new lease of life.
    * ver Algo desde una nueva perspectiva = view + Nombre + in a new light, see + Nombre + in a new light.
    * ver desde una nueva perspectiva = shed + new light on.
    * ver + Nombre + con nuevos ojos = view + Nombre + through fresh eyes.
    * vino nuevo en pellejos viejos = new wine in old wineskins.
    * víspera de Año Nuevo = New Year's Eve.
    * vivir de nuevo = relive.
    * volver de nuevo = come back out.
    * * *
    - va adjetivo
    1)
    a) [ser] <coche/casa/trabajo> new
    b) (delante del n) <intento/cambio> further

    ha surgido un nuevo problemaanother o a further problem has arisen

    c) [ser] <estilo/enfoque> new

    ¿qué hay de nuevo? — (fam) what's new? (colloq)

    todavía lo tengo nuevecito or (CS) nuevito — it's still as good as new

    2)
    * * *
    = emerging, fresh, new [newer -comp., newest -sup.], renewed, rising, unfamiliar, unworn, emergent, fledging, fledgling [fledgeling], uncharted, unchartered, brand new, ever-new, up-and-coming, new found [new-found/newfound], evolving, changing.

    Ex: We have too much invested for us to assume any longer that we can, by sheer force of will, temper their influence on emerging standards.

    Ex: This is a fresh avenue of approach to classification, and shows some promise.
    Ex: The label contains information about the record, indicating, for instance, its length, status, for example, new, amended, type and class.
    Ex: This article calls on libraries to forge a renewed national commitment to cooperate in the building of a national information network for scholarly communications.
    Ex: It is not enough to train the rising generation to meet their new responsibilities, for irreversible decisions must be made before they come to maturity.
    Ex: We are used to background noise in air conditioned buildings but the introduction of additional and unfamiliar sounds from AV equipment may be disturbing.
    Ex: A printer who wanted to achieve a sharp impression from unworn type of even height to paper would put hard rather than soft packing in the tympan.
    Ex: Books for emergent readers should facilitate the acquisition of these concepts.
    Ex: Venture capitalists funded fledging companies in the early days of information technology some of which went on to dominate the market.
    Ex: This article describes the experiences of a fledgling information system in dealing with a hurricane which wreaked devastation on some of the most remote areas of Hawaii = Este artículo describe las experiencias de un sistema de información nuevo al verse afectado por un huracán que devastó algunas de las zonas más remotas de Hawaii.
    Ex: News of boundless timber reserves spread, and before long lumberjacks from the thinning hardwood forests of New England swarmed into the uncharted area with no other possessions than their axes and brawn and the clothing they wore.
    Ex: This author agrees that the facts listed above are unchartered.
    Ex: Information on small, sometimes brand new, companies in the chemical and biotechnology industries is often difficult to find.
    Ex: He was then able to compare sources that made correlations possible and raised ever-new questions.
    Ex: The journal kept me in touch with the established authors in the field but also the new, up-and-coming writers.
    Ex: This could help readers gain a newfound appreciation of each others' childhood through books.
    Ex: One of the objectives is to produce a statement of the role of the Library in the evolving national information program over the next five to seven years.
    Ex: These are the kinds of problems that characteristically arise in the complex and continually changing milieu of libraries and media and information centers.
    * abrir nuevas fronteras = forge + new frontiers.
    * abrir nuevas posibilidades = open up + new territory, open up + possibilities, open + possibilities.
    * abrir nuevos caminos = break + new ground, push + Nombre + into new latitudes, break + ground, blaze + trail.
    * abrir nuevos horizontes = open + new realms, forge + new frontiers.
    * abrir nuevos mercados = branch into.
    * activo de nuevo = up and about.
    * adquirir una nueva dimensión = take on + new dimension.
    * adquirir un nuevo significado = take on + new dimension.
    * alfombrar de nuevo = recarpet [re-carpet].
    * analizar de nuevo = reexamine [re-examine].
    * añadir una nueva dimensión = add + new dimension.
    * Año Nuevo = New Year.
    * apoyar de nuevo = reendorse.
    * aprender de nuevo = relearn.
    * asumir una nueva faceta = take on + new dimension.
    * Bolsa de Valores de Nueva York = New York Stock Exchange (NYSE).
    * borrón y cuenta nueva = a fresh start, clean slate, new leaf.
    * búsqueda de nuevos genes = gene-harvesting.
    * cobrar nuevo entusiasmo = develop + renewed enthusiasm.
    * colocar de nuevo en los estantes = reshelve [re-shelve].
    * comenzar de nuevo = start + all over again, recommence, make + a new start, start over, make + a fresh start.
    * comenzar una nueva vida = make + a new life for + Reflexivo.
    * como nuevo = in mint condition, in tip-top condition, in tip-top form.
    * compañía de nueva creación = startup [start-up].
    * concebirse desde una nueva perspectiva = stand in + a new light.
    * convocar de nuevo = reconvene.
    * crear de nuevo = recreate [re-create].
    * dar a Algo una nueva dimensión = take + Nombre + into a new dimension.
    * dar a Algo una nueva perspectiva = give + Nombre + a new twist.
    * dar nueva forma = reformat [re-format].
    * dar nueva vida = give + Nombre + new life, give + a second life.
    * dar un nuevo acabado = refinish.
    * dar un nuevo impulso = pep up.
    * dar un nuevo nombre = rename.
    * de aspecto nuevo = new-looking.
    * de nueva ola = new-wave.
    * de nuevas formas = in new ways.
    * de nuevas maneras = in new ways.
    * de nuevo = again, once again, yet again, afresh, anew, all over again, redux, over again.
    * de nuevo en este caso = here again.
    * de nuevo en pie = up and about.
    * de nuevos modos = in new ways.
    * desarrollo de nuevos productos = product development.
    * de una nueva forma = in a new way.
    * de una nueva manera = in a new way.
    * de un nuevo modo = in a new way.
    * el nuevo aspecto de = the changing face of, the changing nature of.
    * empezar de nuevo = a fresh start, start over, make + a fresh start.
    * empezar una nueva etapa en la vida = turn over + a new page, turn over + a new leaf.
    * empresa de nueva creación = this sort of thing, startup [start-up].
    * enseñar de nuevo = retrain [re-train].
    * entrada de nuevo = re-entry [reentry].
    * enviar de nuevo = resend [re-send].
    * explorar nuevos horizontes = move on to + pastures new.
    * hacer borrón y cuenta nueva = start with + a clean slate, turn over + a new leaf.
    * hacerlo de nuevo = go and do it again.
    * hasta nuevo aviso = until further notice.
    * idea nueva = fresh idea.
    * infundir nueva vida a = breathe + (new) life into.
    * inscribir de nuevo = reregister.
    * intentar de nuevo = retry [re-try].
    * introducir de nuevo = re-enter [reenter].
    * ir con la nueva ola = ride + wave.
    * lista de nuevas adquisiciones = acquisitions list.
    * llevar a Algo a una nueva dimensión = take + Nombre + into a new dimension.
    * luna nueva = new moon.
    * mencionar de nuevo = restate [re-state].
    * mencionar de nuevo innecesariamente = belabour [belabor, -USA].
    * mostrar de nuevo = redisplay.
    * nacido de nuevo = born again.
    * Nueva Brunswick = New Brunswick.
    * nueva edición = new edition.
    * nueva era = new age.
    * Nueva Escocia = Nova Scotia.
    * nueva evaluación = reappraisal.
    * Nueva Gales del Sur = New South Wales.
    * Nueva Guinea = New Guinea.
    * nueva idea = reform idea.
    * Nueva Inglaterra = New England.
    * nueva lectura = rereading [re-reading].
    * nueva línea = linefeed.
    * Nueva Ola, la = New Wave, the.
    * Nueva Orleans = New Orleans.
    * nueva perspectiva = new light.
    * nueva promesa = rising star.
    * nueva redacción = redraft, rewrite [re-write].
    * nuevas fronteras = new horizons.
    * nueva tirada = rerun.
    * nueva versión = upgrade, remake.
    * nueva vida = greener pastures, pastures new.
    * nueva visita = return visit.
    * Nueva York = New York (NY).
    * Nueva Zelanda = New Zealand (NZ).
    * nuevo análisis = reanalysis [reanalyses, -pl.].
    * nuevo comienzo = new beginning, clean slate, new leaf.
    * Nuevo Méjico = New Mexico.
    * nuevo miembro = entrant.
    * Nuevo Mundo, el = New World, the.
    * nuevo nombramiento = reappointment.
    * nuevo resurgir = second wind.
    * nuevos avances = future development(s).
    * nuevos conversos, los = recently converted, the.
    * nuevos horizontes = greener pastures, pastures new.
    * nuevos retos = new horizons.
    * nuevos tiempos, los = wind(s) of change, the.
    * Nuevo Testamento = New Testament (N.T.).
    * nuevo valor = newcomer.
    * nuevo vecino del barrio = new kid on the block.
    * NYPL (Biblioteca Pública de Nueva York) = NYPL (New York Public Library).
    * pintar de nuevo = repaint [re-paint].
    * prensentar Algo desde una nueva perspectiva = present + Nombre + in a new light.
    * presentar Algo desde una nueva óptica = throw + new light on.
    * presentar Algo desde una nueva perspectiva = throw + Nombre + in a new light.
    * presentar Algo desde un nuevo ángulo = throw + new light on.
    * presentar Algo desde una nueva perspectiva = shed + new light on, throw + new light on.
    * presentarse desde una nueva perspectiva = stand in + a new light.
    * reunirse de nuevo = reconvene.
    * salir de nuevo = come back out.
    * sangre nueva = new blood.
    * sentirse como nuevo = be right as rain.
    * surgiendo de nuevas = on the rebound.
    * un nuevo comienzo = a fresh start.
    * un nuevo impulso = a new lease of life.
    * ver Algo desde una nueva perspectiva = view + Nombre + in a new light, see + Nombre + in a new light.
    * ver desde una nueva perspectiva = shed + new light on.
    * ver + Nombre + con nuevos ojos = view + Nombre + through fresh eyes.
    * vino nuevo en pellejos viejos = new wine in old wineskins.
    * víspera de Año Nuevo = New Year's Eve.
    * vivir de nuevo = relive.
    * volver de nuevo = come back out.

    * * *
    nuevo -va
    A
    1 [ SER] (de poco tiempo) ‹coche/juguete/ropa› new
    me lo dejaron como nuevo it was as good as new when I got it back
    soy nuevo en la oficina I'm new in the office
    2 [ SER] (que sustituye a otro) ‹casa/novio/trabajo› new
    3 ( delante del n) (otro) ‹intento/cambio› further
    ha surgido un nuevo problema another o a further problem has arisen
    decidieron darle una nueva oportunidad they decided to give him another chance
    4 [ SER] (original, distinto) ‹estilo/enfoque› new
    no dijo nada nuevo she didn't say anything new
    ¿que hay de nuevo? ( fam); what's new? ( colloq)
    5 [ ESTAR] (no desgastado) as good as new
    todavía lo tengo nuevo or (CS) nuevito it's still as good as new
    Compuestos:
    feminine new wave
    fpl new technology
    nuevo rico, nueva rica
    masculine, feminine nouveau riche
    masculine New Testament
    B
    de nuevo again
    de nuevo tengo el honor de … again o once again o once more I have the privilege of …
    * * *

     

    nuevo
    ◊ -va adjetivo

    a) [ser] ‹estilo/coche/novio new;


    de nuevo again;
    ¿qué hay de nuevo what's new? (colloq);
    nuevo rico nouveau riche
    b) ( delante del n) ‹intento/cambio further;

    ha surgido un nuevo problema another o a further problem has arisen;

    Nnuevo Testamento New Testament
    c) [estar] ( no desgastado) as good as new

    nuevo,-a
    I adjetivo
    1 new: tengo un coche nuevo, I've got a new car
    2 (añadido) further: hay nuevas averías, there are further faults
    II sustantivo masculino y femenino newcomer
    (novato) beginner
    ♦ Locuciones: de nuevo, again
    ' nuevo' also found in these entries:
    Spanish:
    adicta
    - adicto
    - ambicionar
    - ambientarse
    - año
    - astronómica
    - astronómico
    - aterrizar
    - aviso
    - cara
    - cercado
    - continente
    - decir
    - desarrollar
    - editar
    - emocionada
    - emocionado
    - emplazar
    - entusiasmada
    - entusiasmado
    - escorrentía
    - estallido
    - excavar
    - flotación
    - ir
    - generar
    - hablar
    - impresión
    - incorporarse
    - mirlo
    - N. T.
    - nada
    - nueva
    - replantar
    - rumbo
    - sacar
    - salida
    - sanear
    - tener
    - testamento
    - vaya
    - contar
    - cuño
    - día
    - entrada
    - entrante
    - feliz
    - flamante
    - haber
    - inédito
    English:
    advertise
    - afford
    - afresh
    - again
    - agony
    - ambivalent
    - amorphous
    - analyst
    - anew
    - anticipate
    - arrest
    - assignment
    - austerity
    - authenticity
    - back
    - bash out
    - beating
    - bomb
    - book
    - brag
    - brand-new
    - bring up
    - brink
    - call back
    - chapter
    - clean
    - come out
    - comedown
    - commit
    - crisp
    - daunt
    - delay
    - design
    - dissuade
    - do
    - donation
    - drastic
    - drum up
    - exploit
    - fail
    - find
    - format
    - forthcoming
    - founder
    - fresh
    - fund
    - further
    - game
    - get
    - go up
    * * *
    nuevo, -a
    adj
    1. [reciente] new;
    tengo una casa nueva I've got a new house;
    es el nuevo director he's the new manager
    Nueva Caledonia New Caledonia;
    el nuevo continente [América] the New World;
    Nueva Delhi New Delhi;
    nuevo economía new economy;
    Hist Nueva España New Spain [Spanish colonial viceroyalty that included Mexico, the southern part of the US and parts of Central America]; Hist Nueva Granada New Granada [Spanish colonial viceroyalty that included the central and northwestern parts of South America];
    Nueva Guinea New Guinea;
    Nueva Inglaterra New England;
    Nueva Jersey New Jersey;
    Nuevo México New Mexico;
    el Nuevo Mundo the New World;
    la nueva ola the New Wave;
    el nuevo orden mundial the new world order;
    Nueva Orleans New Orleans;
    nuevo rico nouveau riche;
    nuevo sol [moneda] new sol;
    nuevas tecnologías new technology;
    el Nuevo Testamento the New Testament;
    Nueva York New York;
    Nueva Zelanda New Zealand
    2. [poco usado] new;
    este abrigo está nuevo this coat is new;
    un poco de betún y quedarán como nuevos with a bit of polish they'll be as good as new;
    después del baño me quedé como nuevo I felt like a new person after my bath
    3. [inédito] new;
    esto es nuevo para mí, no lo sabía that's news to me, I didn't know it
    4. [sin experiencia] new;
    soy nuevo en esta clase I'm new in this class;
    es nuevo en la profesión he's new to the profession
    5. [hortaliza] new, fresh;
    [vino] young
    6. [repetido] renewed,
    de nuevo again;
    se han producido nuevos enfrentamientos there have been renewed clashes
    nm,f
    newcomer
    * * *
    adj
    1 new;
    sentirse como nuevo feel like new;
    ¿qué hay de nuevo? what’s new?
    2 ( otro) another;
    de nuevo again
    * * *
    nuevo, -va adj
    1) : new
    una casa nueva: a new house
    ¿qué hay de nuevo?: what's new?
    2)
    de nuevo : again, once more
    * * *
    nuevo adj new
    ¿qué hay de nuevo? what's new?

    Spanish-English dictionary > nuevo

См. также в других словарях:

  • Have I Got News for You — Infobox television show name = Have I Got News for You caption = The titlescreen format = Comedy panel game picture format = 4:3 (1990 – 1998) 16:9 (1998 – present) runtime = 30 minutes (standard) 40 minutes (extended) location = The London… …   Wikipedia

  • Launched roller coaster — The launched roller coaster is a modern form of roller coaster which has risen to prominence within the last decade. In place of a traditional chain lift, the launched coaster initiates a ride with high amounts of acceleration via one or series… …   Wikipedia

  • Have Space Suit—Will Travel — infobox Book | name = Have Space Suit Will Travel title orig = image caption = First Edition cover of Have Space Suit Will Travel author = Robert A. Heinlein illustrator = cover artist = country = United States language = English series =… …   Wikipedia

  • Shoulder-launched missile weapon — A shoulder launched missile weapon is a weapon that fires a projectile at a target, yet is small enough to be carried by a single person, and fired while held on one s shoulder. Missile is used here in the original broad sense: today the word has …   Wikipedia

  • Submarine-launched ballistic missile — A Trident II D5 nuclear missile. It is capable of carrying multiple nuclear warheads up to 8,000 km. They are carried by 14 US Navy Ohio class submarines and 4 Royal Navy Vanguard class submarines A submarine launched ballistic missile… …   Wikipedia

  • Never Been Kissed (Glee) — Never Been Kissed Glee episode Episode no …   Wikipedia

  • Paper plane launched from space — Japanese scientists and origami masters considered in 2008 launching a flotilla of paper planes from space.[1] The launch was tentatively slated for 2009[2] from the International Space Station[3] 250 miles above Earth. However, the planes… …   Wikipedia

  • Armoured vehicle-launched bridge — An armoured vehicle launched bridge (AVLB) is a combat support vehicle, sometimes regarded as a subtype of combat engineering vehicle, designed to assist militaries in rapidly deploying tanks and other armoured fighting vehicles across rivers.… …   Wikipedia

  • We Have A Right — is a political campaign launched to protect personal freedoms in Bahrain by the society of liberal intellectuals, Al Muntada, on 22 November 2005. The aim of the We Have A Right campaign is to counter the threat to civil liberties posed by… …   Wikipedia

  • Ground Launched Cruise Missile — Infobox Weapon is missile=yes name=BGM 109G Gryphon (GLCM)1 caption= origin= type=long range, all weather, subsonic tactical/strategic cruise missile used by= manufacturer=General Dynamics unit cost=$1.3 mil propellant= production date=… …   Wikipedia

  • Where I've Been — is a social networking application that marks its users travel history on a color coded map. The site collects user generated content such as photos, videos and reviews. History The Where I ve Been map was created as a Facebook application by… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»